─ 蕭光頭的自問自答 ─

單位

蕭光頭   2021-06-11   1347

單位,能耽誤一生、一國、乃至一地球;
單位,能擔起一生、一國、乃至一地球。

我初讀博士時,翻譯理論尚在襁褓期,往往需到語言學界,去借。
最常見的,就是「翻譯單位」的概念。
This is a book. 怎麼翻?
『這是一書。』的翻譯單位,是沒讀通的單字。
『這是本書。』的翻譯單位,是有讀通的單字。
『這就書啊。』的翻譯單位,是有脈絡的語境。

那我用這個問句來供養各位朋友。
This is a book. =『學英文的萬年例。』
翻譯單位,是什麼?

我初學信仰時,滿腦思想都在糨糊期,往往需到翻譯世界,去借。
最常見的,就是「修行單位」的概念。
This is a life. 怎麼活? 『活在當下!』的修行單位,是一秒十變的每個念頭。
#不容易專心

『過好今天!』的修行單位,是渾渾噩噩的每輪晨昏。
#太容易分心

『願盡形壽!』的修行單位,是推石上坡的每次再起。
#哪這麼容易發心

我拿這個問句來供養各位朋友。
This is a life... =『拿ㄝ加上ㄚ就是蝴蝶音...』
修行單位,是什麼?

臺灣要成為雙語國家,必須先釐清語文的「教學單位」。
起點,叫「華美語音素」,芥菜子那麼渺小。
終點,叫「中英文經典」,須彌山那麼妙高。
過程,叫「自然會浮現」,因為內行人有心人是那麼那麼地多。

您孩子的「雙語單位」是什麼?
若是單字,那太複雜了。(從發音聽力的角度)
若是句子,那太貧瘠了。(從人文素養的角度)
若是題型,那太悲哀了。(從生命取向的角度)

您若好奇什麼是須彌山的雙語學習單位,六月十六日晚上七點見。 您若好奇什麼是芥菜子的雙語學習單位,就支持敝黨的出版品《調音首冊》


2021-06-25   蕭光頭   1623

光頭與啄木鳥

人跟人之間,物跟物之間,某些組合,特別有緣分。可是人很傻: 對於人跟人的連結,特別放不下;對於物跟物的連結,卻特別瀟灑。人跟人的特別有緣分的組合,叫做情侶、摯友、有情有義的同仁。物跟物的特別有緣分的組合,叫做酒肉、山水、燒餅必須陪油條。

- 蕭光頭的自問自答
2021-06-18   蕭光頭   1409

蛻變的模樣

我們臺灣社會最迷信的,不是宗教,不是草藥,是孩子。越小的孩子,我們越迷信:又迷又信。

- 蕭光頭的自問自答
2021-06-17   蕭光頭   1867

公益小說課後感

人間是這樣的,白色同時代表婚禮跟喪禮,疫情同時代表隔離跟團聚,外師同時代表能力跟壓力。

- 蕭光頭的自問自答
2021-05-20   蕭光頭   1971

臺灣孩子學美語發音的千古冤案

什麼叫KK音標發音法?就是「看著陌生的符號,聽著陌生的聲音,試著用自己的母語模仿出來。」 什麼叫phonics發音法?也是「看著陌生的符號,聽著陌生的聲音,試著用自己的母語模仿出來。」

- 蕭光頭的自問自答
2021-05-18   蕭光頭   1709

老師間守望相助

有個英文詞,叫lazy tongue. 指的是一個語言學通則:人的舌頭都愛偷懶,所以會省略尾音。

- 蕭光頭的自問自答
2021-05-11   蕭光頭   7737

英文能力的樓地板、天花板跟外太空中的樓閣花園

學英文,有「天花板」是我們的共同經驗。絕大多數臺灣人的英文天花板,在高三程度。考完大學,就停了。有些出國深造的人再下一個英文天花板,是在出國前準備托福雅思。

- 蕭光頭的自問自答