幾個月前,我發了一篇爆氣文,評論今年的技職統測放榜,有超過 7 萬名考生英文不及格。
相關的新聞留言裡,有人笑說 chicken 這種國中程度的單字也在考,「能拼錯的人反而比較厲害呢」。這則新聞讓我看到的是,雙峰嚴重的大班英文課,如何犧牲跟不上的孩子、還有社會如何給予孩子不切實際的英語期待。
那篇文章有超過 500 次的分享,很多朋友都是從那時候認識我的。
今天這篇文章,我不會再爆氣了,而是想跟大家分享,我找到了目前為止,看過的最好解決方案。
精準一點說,這是一個幫孩子解決英文「拼字」與「發音」的解方。
如果時間可以倒流,我想陪著我的國中學生打開《超自然發音字典》,從「聲音」開始,重新學習單字。
世上的字典何其多,網路上也有各式各樣免費的字典,為何還需大費周章編一本《超自然發音字典》?
英文拼字與發音之間的關係,母語人士常感捉摸不定,更不要說臺灣的學習者了。
英文是拼音文字系統,要把英文單字的形音義放進大腦裡,一定要從聲音下手,進而帶動識字 (literacy) 能力。
一開始,我們大人手把手帶著孩子建立各個面向的識字能力,建立 learn to read 的基礎功。
有了這些識字資本,孩子才能開啟英文自學之路,獨立轉動 read to learn 的飛輪,透過英文去認識更遼闊的世界。
研究閱讀困難的相關文獻也指出,孩子是否掌握字音與字形之間的連結,將影響英文閱讀的解碼能力、閱讀流暢度。
我想到的是,以前教室裡那些跟不上進度的孩子。我鼓勵他們,不會拼寫沒關係,至少看到單字要會念。
他們為了幫小組加分,下課拼命看著火星文練發音。怕被我碎唸,還要在上課前把注音符號擦掉,真是辛苦他們了。
有些孩子看到單字念不出來,用 KK 音標可以幫助他們。有些孩子看到單字旁邊有 KK 音標,還是念不出,那怎麼辦?
如果 Phonics 失靈、KK 音標失靈,為什麼不能用注音符號?
畢竟我們在意的是用「聲音」去帶動識字能力,幫助孩子能發出正確的聲音、聽到正確的聲音,建立細微聲音的敏感度。
腦中儲存大量的正確聲音檔,口腔肌肉能發出美語聲音,#雙語注音符號 這個鷹架就可以拆掉了。
再拿著這些聲音,來銜接 Phonics 和 KK 音標,才是省時省力避開無謂痛苦的學習路徑。
比起學生自己胡亂拼湊的注音標記法,《超自然發音字典》的亮點在於:
#字母群與雙語注音符號位置相對應
這個設計太重要了,尤其對中低成就的孩子來說,幫助他們自然建立字母與聲音的連結,這是最直觀、簡潔、省力的學習方法。
#多音節單字有清楚的音節分隔點
講到這,忍不住要發牢騷,我向書商反映很多次了,為什麼國中英文教科書的單字列表上,不能附上音節分隔點?
#按音節數及重音節母音排列
以「重音節母音」為軸心,依序從單音節、雙音節、三音節、四音節…排列,讓孩子感受英文是一個非常講究「輕重音」節奏的語言。
「輕重音」是我們說中文沒有的習慣,也是我聽大學生做英文簡報時,最常抓漏的一個點。想要把英語說得流利易懂,抓出單字的「重音節母音」實在太重要了。
結語:《超自然發音字典》是由一群麥田裡的大人,為臺灣孩子費盡心思編排的「聲音」字典,希望把每個跑到懸崖邊的孩子接住。
誠摯邀請各位朋友,跟著這本字典一起歸零,重新用聲音來學習單字,一起做臺灣孩子的麥田守望者。