在老子的道德經裡提到:「知人者智,自知者明」。能識人者或許是有才智的,但能內明自省者才能了解恆常不變的道理,所謂:「用智者勞,用明者逸;用智者多蔽 ,用明者無礙」。
本集的黨主席內容,期望喚醒臺灣家長及老師們面對現今的英文教育,低頭看見我們的過與不足。
一、說謊,可能自己不知道
當我們說知人知面不知心,是因為不能掌握對方心裡的想法,可能與他所表現出來的不一樣;然而這並沒有對與錯的問題,只能說明人類在知識和經驗上的分析有其不可知的限制。
當英文老師說:「我覺得KK音標跟Phonics對臺灣孩子學習英語已經很夠用了。」對於那些放棄英文的孩子而言,老師很可能在說謊。但這也僅是礙於太相信自己在知識上的高度,又再次限制了自我見識的廣度。
二、信為欲依,欲為勤依
本集的播出時間是在2020年的感恩節。365天裡只在這一天感恩嗎?還是感恩的12月裡每一天都感恩呢?為何不能是一輩子的歲歲年年都處處感恩?以美國家喻戶曉的Mr. Rogers為例,這位啟蒙每一個美國孩子、為了孩子的心靈資糧堅持一輩子的人,是位牧師、是個有信仰、懂感恩的人。
與其說信任的力量來自於上帝或宗教,不如說是因為相信自己可以做到。相信自己有力量會堅持下去做對別人好的事情,不會因為外力介入而改變,更進一步的能接受改變;或許在做法上會順應外境變化做出調整,但相信自己可以的心不變。
黨主席在母校臺灣大學對面的真理堂頂樓草皮上思考攻頂的事,因而將本集的主題定調為:雅歌 Song of Songs;Class of Classes;Party of Parties。
有著27年的前車之鑑,主席明白今天要談的願景和體會,很容易又會被不知其所以然之人攻擊為自大多一點的臭屁。不過也因為意料之外永遠有一份期盼,主席仍然要繼續說著本集的 Wish of Wishes。
三、我可以給你最好的
課王,願王,黨王⋯⋯什麼是最好的?
媽媽用僅有的錢買了60元的便當,就是給孩子最好的便當。孩子若能懂,彼此就「信」了;孩子若不懂,說同學都是吃600元的便當,媽媽給的不是最好的,便不足以在彼此信任的關係上談什麼是最好的,而是變成情緒勒索。
臺灣給孩子的英文教育,是不是最好的?
主席想請教每一位英文老師:「您教給孩子的,是不是您所知道最好的東西?」
如果老師和學生彼此有信任:我會給你最好的,而這個最好的和別人沒有關係。只給唯一的你,因為你是你。這種類似於信仰的關係—給予者不會強勢,授予者不會自卑;老師也會為了追求更符合孩子需要的內容而精進,不斷突破、持續改變,教學的內容也會跟著改變,進而得到孩子們多元的回饋,形成良善的循環。
反觀現在小學的英文考卷,是以前的國中考卷,只是濃度調低;現在國中的英文考卷,就是把以前的國中測驗卷濃度調高。
什麼是最好的?
最好的,不該在價錢上談高級、在分數上論高低;最好的,是以心映心相互交托的彼此尊重、彼此珍重。
四、先破 再立
小孩出生之後,就在學習了解環境裡的各種聲音,如何靠聽覺學習?最主要的是靠母語揣摩聲音;因此有一派的說法是給小孩多聽美語CD,掌握語言黃金期就可以自然而然學會美語。
黨主席一再強調此論點的偏差在於:學母語時,外在環境充滿了母語學習的條件,有父母、親人、乃至街上的店家老闆,都在矯正孩子的發音和重覆語用方法。倘若聽CD可以學會一種語言,我們每天放客語的CD和觀看客家電視台,難道就會講客語了嗎?
也有另一派的說法是「只要敢開口說就行,發音不重要」,殊不知才是讓臺灣人普徧不敢開口說美語的主要原因。
由於對發音的確準度心裡不踏實,Set和Seat差不多、Paper和Pepper差不多、Bed和Bad也差不多,雖然也都曾經聽過母音在理論上的差別,但由於其中的差異性在國語使用中並不存在,即使用文字解說,或是靠個人造化模仿老師發出來的聲音,都是不夠有效、不夠普及的學習方法。似是而非的累積,把很多的差不多放在一起造成與他人口語對話上的理解困難及自信心不足。發音沒那麼重要的論點,倒像是鴕鳥心態的積非成是。
主席也提到自己某位畢業學生出社會後當空服員回校園分享的例子,由於乘客的口音重,無法確認對方需要的是Paper或Pepper,急中生智的同時準備了一張紙和一包胡椒。
五、積非成是的傷口
當整個臺灣社會瘋狂的讓孩子提早學美語,三歲、五歲的比比皆是,當一開始模仿錯誤沒有人幫他矯正,口音問題就開始生根,慢慢成為習慣。即便隨著年齡和邏輯智商的發展趨於完備,發音習慣也不容易修正過來的實際上情形是,課業上的壓力遠遠超過要修改口音這件事情。傷口會不斷變大,從單字擴大為片語和句子。與人對話,礙於表達和聽力的吃力感,再一次給自己花了這麼多時間去背單字、學文法句型搧了一記耳光。
背單字很痛苦,是小學生學習英文的表相。潛藏的原因是因為聽和說的能力不夠,所以單字拼不準,只能靠死背;日子久了搞不定當然放棄英文。我們也可以更不諱言的說,聽說不準卻愛模仿,是問題的根源。
六、善用模仿的天性
家裡有孩子的人都知道,孩子總想學著當大人,還在爬的時候嫌慢就想站起來用走的,還不會講話也想開口說別人聽不懂的話。愛模仿是天性,若在孩子學習語言的關鍵期,家長和老師們都能知道有哪些美語的聲音會讓孩子搞錯,不要讓母語干擾那29個沒有聽過的聲音,把它連同母語一併教給孩子,就是確確實實站穩腳步學習雙語的第一步。
本黨研發的「臺灣雙語注音符號表」已經整理出29個陌生的母音和子音,也已經找到29個聲音可以母語化的方法。大人們只需要花幾個小時學起來教給您的孩子;Christmas的 i 發音是ㄧㄜ不是ㄧ,Apple的 A發音是ㄝㄚ不是ㄝ;換得孩子一輩子能臺灣雙語的自信。
本黨分文不取,所有資源都是公開、共享。
七、一沙一世界
以世人的眼光,本黨提出來的「臺灣雙語注音符號表」除了是有違過去學習美語的常規,29個音素在社會一面倒的傾向No Chinese的外師對話課程,更是不起眼的有如一顆微塵。因為它太小了,小中之小容易被人看不起,但小中之小會變成大中之大,因為沒有察覺就會擴散,像是病毒般的蔓延,像是新冠肺炎的肆虐全球。
八、相信、許願、行動
臺灣的孩子要解決學習英文不得力的手段,是要在源頭把口音的病毒消滅。七十年來換湯不換藥的學習方式應該被停止。
本黨期盼社會有心關注教育的人士加入,改變現有英文學習體制,重建臺灣雙語未來的願景。而在這中間的每一步都是止於至善不罷休的實踐。