從第十堂課開始,Charlie變聰明了。Dr. Strauss跟他談完之後,他一直記得「意識 conscious」和「潛意識 subconscious」這兩個字。於是他去查字典,學會了「形容詞 adjective」這個字。Charlie會查字典,就是知識的鑰匙,把一扇門打開了。他發現subconcious是形容詞 adj ,但是他說:「還有很多很多,可是我看不懂。對於我這種笨蛋來說,這不是一本好字典。」
Charlie變聰明了,但這條路走了好遠。I want to be smart. 始終是Charlie心中最深的願望,聰明的到來似乎不是這麼一回事。漸漸懂了,也漸漸能感知到別人言語背後的淺藏。英文的聰明是否也是你我心中的渴望,蕭博士說他將幫大家把眼睛打開,看清楚,但不要因此感到慚愧。
若小說是一部電視劇,今晚剛好是第一季的完結。主人翁Charlie 變聰明了,回首過往,他一陣臉紅,感到羞愧。很多事情,自行腦補並不是真實的全貌。 今晚的小說課讓人有點感動、有門路、將啟蒙一些人。
語感不是靠視覺。所謂文法,事實上是一群母語人士講話、約定俗成的習慣。透過耳朵和嘴巴去習慣聲音,內建自己的語感。經典句型的代換才能和西方文化接軌。…太多;…太少的練習包含了中文、英文和美術的創意。第14堂全民小說課很實用、有句型、將希望更多人觀看,拿來實際運用。
Ms. Kinnian 聽完Charlie打從心底相信他的朋友們後,某種東西在她眼眶裡打轉。原來,「淚光閃閃」的英文可以這樣寫。接下來的Charlie又有什麼更驚人的表現呢?敬請期待。今晚是第13堂小說課,透過蕭博士的解說和導覽,伴隨每堂課的官薦字和主題句,我們一步一步體驗小說主人公Charlie 的足跡:有驚、有喜、有人生。
一邊是中文;一邊是英文,到底是用什麼方法將中英文融合,不但能縝密判斷事情還能細膩表達自己,這一集的小說課程由蕭博士來為您解答。
小說之所以吸引人,是因為它提供了不同的「視野」讓讀者可以思考。以《Flowers for Algernon》來說,主人翁Charlie的視角為他動手術的Dr. Strauss的視角,抑或是老鼠 Algernon的視角,都可以鋪陳不同的篇章。而這,也是我們透過閱讀可以開展的情境與思考的角度。