─ 課堂筆記 ─

第四堂課:They're going to use me!

筆記 | 大蒨   2021-07-08   1093
#第四堂課程影片:https://www.youtube.com/watch?v=DMLvjovCRJI

#第四堂課程總複習影片:https://www.youtube.com/watch?v=8p0bOtmnReU

前言
這是一門用「英文」小說,學「三文」的小說課。也就是說,我們看起來在學英文的文本《Flowers for Algernon》短篇故事,其實在透過蕭博士看《Flowers for Algernon》的眼睛,學這本小說裡面的中文、英文、和人文。

🌺 這門全民小說課所選用的文本,是《Flowers for Algernon》最早出版的得獎短篇故事版本,內容是20篇男主角的日記(progress report)。這個作品後來被作者Daniel Keyes改編成300頁的長篇小說,一樣得獎無數。我們的小說課,用的是短篇故事的文本。請大家不要弄錯了喔。 (短篇故事pdf檔在這裡 https://www.sdfo.org/gj/stories/flowersforalgernon.pdf

🌺 蕭博士說:我的課,連起來看更懂,單獨看不會不懂,怎麼看都不會全懂。大蒨翻譯: 蕭博士的課,濃度極高,幅員遼闊,中文英文人文糅雜在一起,最好是從第一堂開始,很有耐心地,像孵蛋一樣地連續聽,有一天所有觀念會一起爆炸,那種思路慢慢打通的感覺,就是「更懂」。

如果不能從第一堂開始聽,那麼就自由地從任意一堂開始聽。因為蕭博士的課從來不切割,有語,就有文,然後一定被文化緊緊包著,就算不知道上下文,也會覺得在當下的兩小時,莫名地被啟發,所以「不會不懂」。 就算我們把蕭博士的每一堂課都上好上滿,也無法把他腦裡所有對語文對孩子對世界的熱情都看懂,因為他是有十分把握說三分話的人,很多想表達的信息,常常也不在他講的話裡面,所以他說「不會全懂」。

🌺 這門課要怎麼學? 作業:讀書最重要的是寫作業。蕭博士真正的課程其實在作業。思考、查證、下筆、塗鴉的過程,是最深刻的學習。上課:每週三晚上蕭博士的正式課 + 每週五早上大蒨和Irene的複習課 付出:寶貴的時間 讀小說學發音

#發音不學會怎麼讀小說?
🌺一、一聽道地的鼻化音 鼻化音是一個無所不在,但是字典和學校都不會教的聲音。彷彿老外們有一個秘密社團,大家說好了「我們一起保守秘密,不要跟臺灣人說鼻化音怎麼唸。讓他們學的,跟聽到我們講的,就是不一樣。」
#今天開始這些聲音都不是秘密。
DON/DEN/DANT 只要一唸快就變「鼻化音」 Charlie Gordon Michael Jordon James Harden garden Eden TAIN/TTEN只要一唸快就變「鼻化音」mountain fountain kitten written Britain

#這樣 #醬 聽到鼻化音,就要還原,啊到底是dent或是den還是tain還是tten... 突然有種淡淡的憂傷。雖然是淡淡的憂傷,但是「認識了鼻化音」的今天,至少比「從來不知道有這個聲音」的昨天來得好。

🌺 二、一聽道地的彈舌音 彈舌音的規則跟鼻化音如出一徹。d或是t,如果出現在輕音節,只要一唸快就變「彈舌音」。彈舌音,就是很短促很跳躍的ㄌ。 彈舌音,我們其實早就會。例如:「哇哩勒,你在幹什麼?」 T/ TT 只要一唸快就變「彈舌音」 city kitty pretty it is water writer whatever what is it D/ DD 只要一唸快就變「彈舌音」 caddy kidding reader reading

🌺 三、一聽道地的變音 #一聽道地的發音只是錦上添花?
#大蒨不這麼認為 唸很快的時候,h的聲音,直接變不見。 go kiss her 變成 go kisser go kiss him 變成 go kissim

🌺 四、雞同鴨講的聲音 這一個分類很重要,發音不標準的時候,會被誤解成另外一個字,造成溝通困難,或是貽笑大方。最冤枉的是,所謂的「發音不標準」,往往只差了一個音素。 bad 和 bed beach 和 bitch sheet 和 shit paper 和 pepper

🌺 五、開心就好的聲音 這一類的字,不會造成溝通困難,只是別人聽得懂但是很刺耳,只是聽的人要花點時間猜謎,然後猜到的那一刻,心裡會有一種OS:呃....ok I get it... whatever... 你開心就好。 學習這一類的聲音,與其說是尊重,更多是自重。貼近人家的發音,是一種禮貌。 帽死 mouse 氣死 cheese 不可 book 都只是加一點小聲音,何樂而不為? 不為也可以,開心就好。 三類發音字典,臺灣雙語團隊都已經各自整理出500個單字,即將出版。 《開心就好500字典》 《雞同鴨講500字典》 《一聽道地500字典》

🌺 六、小說內文充滿這三大類的字 蕭博士一邊讀progress report 1,一邊幫我們找出來。
#開心就好 flower 胡撈兒 Daniel 爹扭 on 喉後音 don't 東 but 罷特
#一聽道地鼻化音 important #一聽道地彈舌音 thirty about it motivation 主題句和官薦字
#第一堂課 主題句:I want to be smart. 官薦字:March
#第二堂課 主題句:I had a test. 官薦字:Spilled ink
#第三堂課 主題句:They called the mouse Algernon. 官薦字:Amazed
#第四堂課 主題句:They're going to use me! 官薦字:Second chance

🌺 這門小說課如果上20堂課,就有20個主題句,20個官薦字,全部串起來,就是整個《Flowers for Algernon》的故事。大蒨聽到這裡是很感動的,我很希望,以前也有這樣的老師,願意這樣教我。我們之中有多少人,自以為英文學得很不錯,但是到最後,一句英文都沒能留下,更不用說一個故事。

#希望以前有人這樣教我

第四堂課:Progress report 4
#準備好了嗎?
#我們要跟著男主角的喜怒而喜怒
#我們要隨著Charlie的哀樂而哀樂

男主角Charlie Gordon是智商70的37歲美國男子,他希望自己被選中參加一個人體實驗,動腦部手術讓自己變聰明。故事的第一女配角,Ms. Kinnian在第四堂課,慢慢有比較鮮明的角色樣貌。她是Charlie在啟智學校的讀寫老師,對Charlie很好,很關心Charlie,也看到Charlie的努力,所以強力把他推薦給參與人體實驗計畫的兩位醫生。兩位醫生為了要不要用Charlie吵了一架,最後決定讓Charlie參加。Charlie不計代價只想要變聰明,即使是短暫的也好。所以兩位醫生拍板定案的那一刻,Charlie內心的歡呼就是今天第四堂課的主題:They're going to use me!

🌺 一、驚嘆號 不會寫作文的人才用驚嘆號。因為真正驚嘆的事情,驚嘆號不足以表達。

🌺 二、自我矛盾的修辭 I'm so excited I can hardly write. 我興奮到幾乎不會寫字了。(啊現在我們看到的字是什麼?) 我興奮到筆墨無法形容。(啊你現在不就是在用筆墨形容?)

🌺 三、更近距離認識 Ms. Kinnian Dr. Nemur和Dr. Strauss意見不同。他們在爭論的時候,Charlie剛好在旁邊聽。他聽到Dr. Nemur說不要,而Dr. Strauss說可以,原因是Ms. Kinnian老師大力推薦。他好開心,所以他在日記寫到:I like Miss Kinnian because she's a very smart teacher.

這句話,透露著Charlie的智商至上主義,他喜歡Kinnian老師,不是因為她漂亮,不是因為她溫柔,是因為她很smart. 而Charlie在這本小說一開始就說:I want to be smart.  Kinnian老師對Charlie說過一句話:Charlie, you're going to have a second chance. 查理,你將有一次重生的機會。 Kinnian老師對Charlie說過另外一句話:Don't be scared Charlie. You've done so much with so little. 你這麼傻,卻這麼努力。

🌺 四、They're going to use me! use是什麼意思? use可以是「利用」,也可以是「善用」。Charlie想的是:耶!他們要善用我了。 兩個醫生想的是:耶!我們要利用他的腦了。(這是一臺無法保證結果的手術,智商變高搞不好只是暫時的,一不小心Charlie在手術台上可能就死了) 同一個字use,代表正邪兩方的勢力。

作者Daniel Keyes在這裏用use,是很厲害的雙關語。 同一個字use,也代表蕭博士的願力。他在課堂上說:Please use me. 他說:「我滿手的疫苗,沒有人要預約。我背後有個團隊,我身邊有一群人,我們準備好了,要讓臺灣孩子用。你們可以用我們。請你們用我們。」那一刻,我想起很早以前蕭博士翻譯過的一首歌,叫做Somewhere over the rainbow. 中譯歌詞很美,有「上升,越過那瑞播」,有「藍天佇」,有「青翅拍」。印象最深刻的,是最後一句Why? Oh why can't I? 被他翻成「該,是否該我來?」 Over the rainbow越過那瑞播 https://youtu.be/vOOHH3wD31w

🌺 五、motivation Dr. Nemur和Dr. Strauss對於要不要用Charlie,意見是不同的。Dr. Strauss同意的原因是:智商68的人通常沒有motivation,但是Charlie有,這是他很特別的地方。 “He said I had a good motivation. I never even knew I had that.” motivation 上進心、動力、初衷、動機。 這段很動人。Charlie是有初衷的,只是他不知道「初衷」這個字是什麼意思。他在日記裡面寫道:「醫生說我有動機,啊動機是什麼我也不知道,我有沒有我也不知道。然後醫生說這個動機老鼠Algernon也有,而且牠的動機是起司,怎麼可能?!牠的動機不可能是cheese啦,因為我這個禮拜又沒吃cheese!」

🌺 六、一連串聽不懂的字 這一段是今天第四堂課最重要的一段。因為這是第一次出現Charlie一整段都聽不懂的字。很多字他聽一半,因為不認識,所以完全接不下去:
“He said Dr Nemur I know Charlie is not what you had in mind as the first of your new brede of intelek ** (聽不出來是什麼字) superman.

But most people of his low ment** (聽不出來是什麼字) are host** (聽不出來是什麼字) and uncoop** (聽不出來是什麼字) they are usualy dull and hard to reach. ”

“Dr Strauss said exakly. Look at how well hes lerned to read and write for his low mentel age its as grate an acheve:* (聽不出來是什麼字) as you and I lerning einstines therey of **vity (聽不出來是什麼字) without help.

That shows the intenss motor-vation. Its com-a tremen** achev** (聽不出來是什麼字) I say we use Charlie.”

Dr. Strauss說:「我知道Charlie不是我們實驗的首選。我知道你想要做出一個,光靠手術就讓智商變三倍,世界上智商第一的超人。你看看他,他這麼低的智商,還能有這樣的讀寫能力,他肯定有著別的智障沒有的強烈動機。」 這句Look at how很讓人心碎。 Look at how well he's learned to read and write for his low mental age. 類比到臺灣孩子身上,一點也不突兀。看看臺灣孩子啊,他們這麼傻,學美語不能用注音,只能用phonics,能拼出英文字來,已經很了不起了。(我想起前面,Ms. Kinnian對Charlie說:You've done so much with so little.)

🌺 七、They were talking too fast. Charlie為什麼聽不懂?因為兩位醫生講話太快了。他聽起來只知道好像一個站在他這邊,另外一個沒有。這個狀況,就像臺灣英文課的外師,講話太快了,每一個小孩都在裝,每一個小孩都在猜。

🌺 八、We will use Charlie. 兩位醫生吵完架,原本反對的Dr. Nemur終於點頭了。 “Then Dr. Nemur nodded he said all right maybe you're right. We will use Charlie.” Charlie的反應是開心到跳起來,明明是要被利用了,卻還是握著醫生的手,說:“Thank you for being so good to me.” 還說“You won't be sorry for giving me a second chance.”

在日記裡面,Charlie對自己說:我的感謝,都是真心的。手術後,就算我真的變聰明了,我還要再更努力變聰明,我會努力到不行。 臺灣的英文教育,某方面來說是拿孩子來實驗。 醫生說:Ok, we will use Charlie. 臺灣說:Ok,我們要來利用臺灣小孩了。 我們要來全面推行CLIL了。 我們不知道這是不是永久性學好英文的方法。 我們不知道小孩會不會死在CLIL的手術台上。 但是我們要來試試看了。 全臺灣學英文的小孩子都是Charlie,聽到“They're going to use me!” 都好開心好開心。耶耶耶他們要教我英文了,耶耶耶他們要教我CLIL了,耶耶耶知道CLIL一定會讓我變聰明。可是可是,就算我變聰明了,我還是會努力,而且更努力。小孩子們是如此信任大人,大人給他們什麼,他們就學什麼。 這就是第四堂課,第四篇progress report,微微心酸的結尾。

🌺 九、第四堂課官薦字:Second chance 記得嗎?Kinnian老師之前跟Charlie說:Charlie, you're going to have a second chance. 查理,你將有一次重生的機會。 蕭博士想問:臺灣孩子學英文,有沒有second chance? 臺灣孩子學英文的第一次機會是KK音標。 臺灣孩子學英文的第二次機會是phonics。 臺灣孩子學英文的第三次機會是CLIL。

雙母語,是臺灣孩子的第四個機會。 We are Taiwan's fourth chance. 臺灣雙語,我們要給政府幾次機會? 臺灣人學會英文,到底要搞多久? 400位大學老師,即將要開始討論全英文教學。蕭博士覺得全英文教學不用討論,因為那不是答案。臺灣的大學老師越不會講美語,講起來越口吃,學生越難懂,然後越學不會老師要教的東西。 英文本身是一個充滿例外,會把孩子自信心消耗殆盡的語言。而臺灣的小孩,一開始是給英文機會的。給一次機會,例外。再給second chance,又例外。每次每次每次都例外,到了一個臨界點,小孩就說我不要了。 蕭博士一輩子的努力,就是讓大家覺得英文是有跡可循的。開這堂全民英文小說課,就是希望用我們民間的力量,一起努力給英文、孩子、政府一個second chance.

🌺 十、chance 還是 choice? Chance是靠福報,choice是靠自己的力量。 所謂選擇就是靠自己,自己決定要再給自己一次機會,自己決定要跟著蕭光頭學,自己決定要加入蕭光頭的師資行列,自己決定要加入蕭光頭的教改運動。這是一個選擇的概念。當你可以吧chance扭轉成自己的choice,就代表長大了。孩子需要大人給機會,大人才是給機會的人。

🌺 十一、除了錢...... 除了錢,蕭博士什麼都要。他不是為了自己要,是為了天下的孩子要。因為有部分的父母親,除了錢,什麼都不給小孩。所以蕭博士除了錢,什麼都要,要來,給更多孩子溫暖,讓他們知道,世界上有很多大人是愛他們的。 大家請跟我們繼續一起努力吧。 (筆記結束)